송해룡 박사님의 키크는 비결
Home   English   Chinese
Untitled Document
 
 
 
 
 
수술후기 > Thoughts after the surgery


등록일 : 2014-09-30 ( 18:16) / 조회수 : 828
이   름 admin bone1926@kumc.or.kr bone1926@kumc.or.kr
제   목 [Japanese] 中国で受けた手術が満足出来ず..

[ゴデグロ病院でソン*ヘリョン先生の足伸ばし手術を受けた 中人患者さんの手記です。]

 

   私はジョンといいます、中からました。2009年から2010年にかけて中でふくらはぎの延長手術をしました。身長は161cmから167cmになりましたが、しかし、中男性の平均身長は170cmに達した今、自分の身長はまだ低い方です。しかも、自分のふくらはぎを6cmに伸ばしたことで、ふくらはぎはとても長く見えますので、バランスがよくないです。夏になると短パンをはくのを恥ずかしいです。ゆえに、1年前から太ももを延長する考えが出ました

太ももの延長手術はふくらはぎの延長手術と違って、とても痛いと聞いていますが、自分が意志を固めて、受けることにしました、中の北京であるこの手術のできる病院を見つけて、そこで受けようと思いましたが、何故か、やはり不安です、手術料をったにもかかわらず、一晩中考えた末、やはりこの病院で秀術をうけないことにしました。翌日、手術料を取りして退院しました。この病院を出た瞬間、手術にする緊張感はなくなりました一方、次はどうすえればいいかをんでいました。

しかし、こんな長く準備したので、簡に諦めません。国内でできないなら、外の病院を探さなければいけません。偶然に“make me taller”というサイトで韓コリアン大病院(九老病院)の宋授がこの手術ができると知りました。宋授のホムペジを開いてみると、九老病院はとても大きな病院で、宋授は高い技術と経験のある先生で、整形科の課長を勤めているとわかりました。試す持ちで宋授の助手、朴先生に電子メルで連絡しました、朴先生と宋授はすぐに返事しました。その後、朴先生と宋授の生徒、中から修にた王先生にメルで質問などのやり取りをしました。

以前からこの手術を受けた患者は1週間のベッドでて、動けない態でいなければならないと聞いています、これはどうしても我慢できないことと思って、とても心配しました。なので、朴先生に20通ぐらいのメルで問い合わせしました。費用、入院時間、手術後にいつからけるか、いつ創外固定器を取外せるなど色詳しく聞きました。一部の問題は何回も聞いたにもわらず、朴先生は熱心に答えてくれました。宋授と朴先生はよく外加に行ったり、地方出張に行ったりしています、朴先生はすぐ私のメルに返事しなかった場合は、謝ってくれました。これに感動されましたので、この病院で手術を受けることにしました。まずはこの病院に行って際に見してみることにしました。

5月中旬、私はソウルに行く飛行機にりました、色問題を克服して、やっと九老病院につきました。九老病院の大きな規模と患者の多さから、これは大きな病院だとわかりました。その後、宋授にいました、宋授はメガネをかけており、尊敬すべき先生でした、宋授は私を面した後、ウェルカム、ウェルカムと私を迎しました。その後、宋授は彼の二人の中生を紹介してくれまいした、一人は中西安からの姜先生、一人は中上海からの王先生で、二人とも若くて有能な先生でした。我は手術について色ディスカッションしました、最後はLONLENGTHENNING OVER NAIL)の方法で手術を行うことを決定しました。LON方式とは、創外固定器と髄内用の延長の方法です。、ステジ方式、つまり、まず片方の足を手術して、2週間後にもう一方の足を手術することにしました。足を同時に手術する方法は一般的ですが、私は手術後に動けなくなることを心配して、ステジ方式にしました。

手術料、ビザなどを準備が整った後、619日に、再度九老病院に着きました、その晩、入院手きをして、623日に手術を受けることにしました。

土曜日(621日)の深夜、看護婦は私に病院の1階に行ってレントゲンを撮るように指示しましたが、私は一に言った中朝鮮族の看護のおばさん(たくさんの中朝鮮族のおばさんはこの病院で患者を看護している、彼女達は中と韓方が堪能です)に、6月19日入院時に1回レントゲンを撮りましたが、なぜ、また撮るのですかと聞きました。おばさんは手術する先生はもしレントゲンに足できない場合は、正しいレントゲン写真が撮れるまで、何回も撮らせます。この話を聞いて、この病院で手術を受ける意志を固めました、なぜなのか、医学密な問であり、者さんは妥協しない態度で臨まなければならない、そうでなければ、患者には信されません。宋授のこの妥協しない態度こそ、私を信させました。

 

 

*示板アップロド制限で他の容は添付ファイルを開けて下さい。
  はっきりした手記を
る事が出ます

 

파일 중국환자_일어.docx(29 KB)

TOTAL : 73
No. 제목 파일 날짜 조회수
NOTICE [Regular patients] Thank you for making such a difference in my life 2013.01.294976
NOTICE [Regular patients] I am happy with my current life as a mom and a wife 2013.02.083544
NOTICE [Congenital diseases] Mom, why am I so short? 2013.02.088046
NOTICE [常规患者术后感想] 手术的优与劣 2013.07.013352
NOTICE [常规患者术后感想] 如何照顾发炎部.. 2013.07.173292
68 We came from China For the treatment 2015.08.03567
67 为了治疗(先天性疾病)从中国来到&.. 2015.08.03372
NOW [Japanese] 中国で受けた手術が満足出来ず.. 2014.09.30828
65 [English] Just because they are not satisfy the surgery in China they .. 2014.09.30737
64 [Chinese] 不满意在中国的手术来韩&#.. 2014.09.30494
63 [Congenital diseases] We asked for help from professor Song for the se.. 2014.08.12717
62 [常规患者术后感想] (1) 因为我为了$.. 2014.08.07536
61 [常规患者术后感想] (2) 因为我为了$.. 2014.08.07627
60 [常规患者术后感想] (3) 因为我为了$.. 2014.08.07506
59 [常规患者术后感想] (4) 因为我为了$.. 2014.08.07543

1 234567